2009年6月15日

「...乃至未廣大悲意樂,不厭乞求肉等難行,縱有求者亦不應捨。」(第273頁第2行)

就時間而言,不應該捨身肉的情形,廣論中說:「...乃至未廣大悲意樂,不厭乞求肉等難行,縱有求者亦不應捨。」這一句原文大意是「沒有生起不厭乞求肉等難行的大悲心之前,求而不應捨。」從中文版、英文版(第2冊第131頁第7行)的文意看起來,都和原文相當,所以這裡所「不厭」的,應該是乞求捨肉這樣的難行,而不是乞求的人。

沒有留言: